El uso del infinitivo por imperativo no se considera correcto, en el habla esmerada.
El uso del infinitivo con valor de imperativo es común en español, pero es incorrecto para órdenes directas a una segunda persona, donde se debe usar el imperativo. Ejemplos: Venid en vez de venir, comed en vez de comer, saltad en vez de saltar, mirad en vez de mirar...Cuando se da una orden a una segunda persona (del singular o del plural), deben usarse las formas propias del imperativo
**Las formas de imperativo de la segunda persona del plural correspondientes al pronombre vosotros terminan en -d: amad, comed, venid; pero pierden esa -d cuando se les añade el pronombre enclítico os: amaos, poneos, veníos, levantaos, sentaos, callaos...
Solo es válido el empleo del infinitivo con valor de imperativo dirigido a una segunda persona del singular o del plural cuando aparece precedido de la preposición a, uso propio de la lengua oral coloquial: ¡Tú, a callar!; Niños, a dormir.
**Nota sobre la aceptación de iros como forma de imperativo de 2.a pers. plural La forma más recomendable en la lengua culta para la 2.a persona del plural del imperativo de irse sigue siendo hoy idos. No obstante, dada la extensión de la variante iros incluso entre hablantes cultos, se puede considerar válido su uso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario